Die erste Stufe des Sendebetriebes von Eurosonor Radio ist am 29.12.2001 zu Ende gegangen.Nach erfolgreichem Abschluß dieser ersten Testphase wird der Betrieb nun vorübergehend eingestellt, um unter Auswertung sämtlicher Informationen und Hörerzuschriften die Programmprofile (Format, Sendezeiten und -rhythmen, etc.) zu überdenken und zu optimieren.
Weiterhin ist der Ausbau der Aufnahme- und Zuspieltechnik geplant. Dieser wird in den ersten Monatendes Jahres 2002 in Angriff genommen werden.
In Planung ist neben der Ausstrahlung einer deutschsprachigen Sendung dann auch ein Programm für Mittel- und Südamerika, welches in Englisch, Spanisch und Deutsch angeboten werden wird.
Die Kurzwellenprogramme werden im Jahr 2002, voraussichtlich in der Sendeperiode J. wieder aufgenommen.Aufgrund der zahlreichen positiven Hörerreaktionen, die uns auf unsere Sendungen im Jahre 2001 hin erreichten, sehen wir uns in der Darbietungsform unserer Programme bestärkt. Dieser Erwartungshaltung wollen wirweiterhin nachkommen, weshalb die Sendungen in einigen Monaten wieder beginnen.
Bis zu diesem Zeitpunkt bitten wir um Verständnis für diese Sendepause.Eine Übersicht über die bisherigen Sendungen lesen Sie hier.
Eine Statistik über Hörerreaktionen (Empfangsberichte, Länder, etc.) lesen Sie hier.Herzlichen Dank für Ihr Verständnis und Ihr bisheriges Interesse an unseren Programmen.
Besonderer Dank gilt auch dem Team von Transmitter Documentation Project (TDP), durch die die Programme von Eurosonor Radio an die jeweilige Sendestelle gelangten.
Eurosonor Radio mietet ausschließlich Sendezeiten von TDP.
The first broadcasting period for broadcasts from Eurosonor Radio ended on Dec. 29, 2001. We will take some
months of silence now in order to optimize the presentation format of our programmes.Furthermore, it is planned to improve our recording- and transfer-equipment. The improvement of the production
equipment will be done during the first months of the year 2002.The transmissions from Eurosonor Radio will be on the air again from May/June 2002 (approx.) with the usual
transmission in German language. Furthermore, a special transmission for Central / South America is to be offered
in English, Spanish and German.The numerous positive response of our listeners is a verification of our conception as to the presentation format
of our transmissions. We see an obligation to continue so after a short break.A survey about the broadcasts in 2001 can be seen here (in German).
For some facts onto the listeners' response (reception reports, countries, etc.) please click here.Thank you very much for your interest in our programmes so far.
Very special thanks also to the team of Transmitter Documentation Project (TDP), which was responsible for the
feeding of our programmes to the transmitter site. Eurosonor Radio is exclusively hiring airtime of TDP.